
II etapas. Grindų išlyginimo medžiaga klojama 1–2 proc. kampu link latako, kad būtų užtikrinamas optimalus drenažas.

III etapas. „Seal System“ sandarinimo juosta priklijuojama taip, kad persidengtų su dušo lataku ir grindų išlyginimo medžiaga..

IV etapas. Po to klojamas pirmas sudėtinio sandarinimo sluoksnis.

V etapas. Dabar galima užbaigti ruošti sudėtinį sandarinimo sluoksnį.

VI etapas. Po plytelių klijavimo ir glaistymo ant kanalo korpuso uždedama viršutinė dalis. Įrengimas baigtas. Siekiant kruopščiai išvalyti lataką, jo viršutinė dalis po įrengimo gali būti bet kada nuimama ir uždedama atgal.